Zokudaro (Just like that)
- Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136317 , vital:37361 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-14
- Description: "Just like that is what I do not like. When you cook you do not sit down properly but only squat. The white people here are from England. See-you are listening to me like a snake, my brothers, Why are you so black like a crow. Why are you so red like a "Jekwaya"? Look Franzi has had a child, the child Mujarai. I am Franzi-son of Maunze Mwiambo. I am from Chipumgumbira (Sipungabera. lit. the small forest of rock rabbits) Portuguese territory. We are happy at Kabira, here working together with the Italians. Sorry for you, friends who stay at home. Don't take "Joni" (a labour recruiting organisation) in order to come here. (i.e. come on your own). The tune is a variation of a well-known traditional tune in S. Rhodesia. Self-delectative song with Mbira dza waNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
- Authors: Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1957
- Subjects: Folk music--Africa , Music--Mozambique , Africa Mozambique Espungabera f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/136317 , vital:37361 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR029-14
- Description: "Just like that is what I do not like. When you cook you do not sit down properly but only squat. The white people here are from England. See-you are listening to me like a snake, my brothers, Why are you so black like a crow. Why are you so red like a "Jekwaya"? Look Franzi has had a child, the child Mujarai. I am Franzi-son of Maunze Mwiambo. I am from Chipumgumbira (Sipungabera. lit. the small forest of rock rabbits) Portuguese territory. We are happy at Kabira, here working together with the Italians. Sorry for you, friends who stay at home. Don't take "Joni" (a labour recruiting organisation) in order to come here. (i.e. come on your own). The tune is a variation of a well-known traditional tune in S. Rhodesia. Self-delectative song with Mbira dza waNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1957
Hiyo woye, Busai-we
- Simon Mafiru Sithole (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Simon Mafiru Sithole (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Chipinga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132078 , vital:36796 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-14 , H1B-10
- Description: "Hi, there Busai, see my poverty, brother. This great trouble which causes it, Busai. That is, when I think of it I weep, Busai." The tuning of the central octave of the instrument was as follows:-440, 392, 364, 332, 296, 260, 220 vps. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Simon Mafiru Sithole (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Mbira , Africa Zimbabwe Chipinga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132078 , vital:36796 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-14 , H1B-10
- Description: "Hi, there Busai, see my poverty, brother. This great trouble which causes it, Busai. That is, when I think of it I weep, Busai." The tuning of the central octave of the instrument was as follows:-440, 392, 364, 332, 296, 260, 220 vps. Personal laments with mbira dza WaNdau and deze resonator.
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Muchongolo I
- Balani, Pedro Simau, Ndau dancers, Hugh Tracey
- Authors: Balani, Pedro Simau , Ndau dancers , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Mpanda Mjege f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132028 , vital:36788 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-08 , Field card no. HIF-4A
- Description: The tumbling dance which has been developed by the Ndau people has not only spread south to neighbouring tribes, but has now become a favourite spectacle on the gold mines of South Africa where its performance delights the miners of other tribes as well. It is usually acrobatic and humorous, and is performed to complex rhythms on the drums. The performance of the dancers is frequently of a high order demanding considerable gymnastic ability. Dance music for Muchongolo Tumbling dance with 3 drums and clappers (-12.02-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Balani, Pedro Simau , Ndau dancers , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Mpanda Mjege f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132028 , vital:36788 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-08 , Field card no. HIF-4A
- Description: The tumbling dance which has been developed by the Ndau people has not only spread south to neighbouring tribes, but has now become a favourite spectacle on the gold mines of South Africa where its performance delights the miners of other tribes as well. It is usually acrobatic and humorous, and is performed to complex rhythms on the drums. The performance of the dancers is frequently of a high order demanding considerable gymnastic ability. Dance music for Muchongolo Tumbling dance with 3 drums and clappers (-12.02-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Muchongolo II
- Balani, Pedro Simau, Ndau dancers, Hugh Tracey
- Authors: Balani, Pedro Simau , Ndau dancers , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Mpanda Mjege f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132033 , vital:36789 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-09 , Field card no. H1F-4B
- Description: The tumbling dance which has been developed by the Ndau people has not only spread south to neighbouring tribes, but has now become a favourite spectacle on the gold mines of South Africa where its performance delights the miners of other tribes as well. It is usually acrobatic and humorous, and is performed to complex rhythms on the drums. The performance of the dancers is frequently of a high order demanding considerable gymnastic ability. Dance music for Muchongolo Tumbling dance with 3 drums and clappers. (-12.02-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Balani, Pedro Simau , Ndau dancers , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Mpanda Mjege f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132033 , vital:36789 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-09 , Field card no. H1F-4B
- Description: The tumbling dance which has been developed by the Ndau people has not only spread south to neighbouring tribes, but has now become a favourite spectacle on the gold mines of South Africa where its performance delights the miners of other tribes as well. It is usually acrobatic and humorous, and is performed to complex rhythms on the drums. The performance of the dancers is frequently of a high order demanding considerable gymnastic ability. Dance music for Muchongolo Tumbling dance with 3 drums and clappers. (-12.02-).
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Wa Mambo
- Tonganyana Orelio Kowano (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Tonganyana Orelio Kowano (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132015 , vital:36786 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-07
- Description: Three topical song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
- Authors: Tonganyana Orelio Kowano (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1955
- Subjects: Folk music--Africa , Topical song , Guitar music , Africa Mozambique Chibuto f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/132015 , vital:36786 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-07
- Description: Three topical song with guitar
- Full Text: false
- Date Issued: 1955
Mandowa
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181821 , vital:43772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-15
- Description: A tune taken from the Mandowa tumbling dances and said to be of long standing in their district which is a few miles south of the mouth of the Sabi river in Mozambique territory. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181821 , vital:43772 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-15
- Description: A tune taken from the Mandowa tumbling dances and said to be of long standing in their district which is a few miles south of the mouth of the Sabi river in Mozambique territory. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 1)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131956 , vital:36777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-01 Research No. G1A-5-6 , Research No. G1A-5-6
- Description: The mbira is not used during the dance itself, but the melodies have been taken from the dance songs. The Mandowa acrobatic dance is very popular in the mine compounds of the Witswatersrand. The origin of all 4 tunes in the Makulane district, near Nova Mambone, which lies along the south of the mouth of the Sabi (or Save) river. The tuning of the mbira was as follows:- 368, 328, 252, 216, 202, 184 vs. Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131956 , vital:36777 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-01 Research No. G1A-5-6 , Research No. G1A-5-6
- Description: The mbira is not used during the dance itself, but the melodies have been taken from the dance songs. The Mandowa acrobatic dance is very popular in the mine compounds of the Witswatersrand. The origin of all 4 tunes in the Makulane district, near Nova Mambone, which lies along the south of the mouth of the Sabi (or Save) river. The tuning of the mbira was as follows:- 368, 328, 252, 216, 202, 184 vs. Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau.
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 2)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131965 , vital:36778 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-02
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131965 , vital:36778 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-02
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 3)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131970 , vital:36779 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-03
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131970 , vital:36779 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-03
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Mandowa (Part 4)
- Zhuake Masingi (Performer), Composer not specified, Hugh Tracey
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131983 , vital:36780 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-04
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhuake Masingi (Performer) , Composer not specified , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk dance music , Instrumental music , Mbira , Africa Mozambique Makulane f-mz
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/131983 , vital:36780 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR003-04
- Description: Four old dance tunes for the Mandowa tumbling dance with mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Ngoma ya kare I
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181807 , vital:43770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-13
- Description: The Mbira is not played from the dance itself, these two tunes being taken from the melodies used by the dancers. The tumbling dance of these Ndau people is very popular at the mines of Johannesburg. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181807 , vital:43770 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-13
- Description: The Mbira is not played from the dance itself, these two tunes being taken from the melodies used by the dancers. The tumbling dance of these Ndau people is very popular at the mines of Johannesburg. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Ngoma ya kare II
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181816 , vital:43771 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-14
- Description: The Mbira is not played from the dance itself, these two tunes being taken from the melodies used by the dancers. The tumbling dance of these Ndau people is very popular at the mines of Johannesburg. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
- Authors: Zhanke Masingi , Hugh Tracey
- Date: 1954
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Makulane f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181816 , vital:43771 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-14
- Description: The Mbira is not played from the dance itself, these two tunes being taken from the melodies used by the dancers. The tumbling dance of these Ndau people is very popular at the mines of Johannesburg. The tuning of the Mbira was:- 368, 328, 288, 252, 216, 202, 184 v.s. Dance tune for Mandowa tumbling dance with Mbira dza WaNdau
- Full Text: false
- Date Issued: 1954
Amasewe
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181856 , vital:43775 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-18
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181856 , vital:43775 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-18
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Jabulani
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181839 , vital:43774 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-17
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181839 , vital:43774 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-17
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
Tiende Serukwe
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181834 , vital:43773 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-16
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951
- Authors: unknown , Hugh Tracey
- Date: 1951
- Subjects: Folk music--Africa , Folk music--Zimbabwe , Folk songs, Ndau , Ndau (African people) , Field recordings , Africa, Sub-Saharan , Africa Zimbabwe Chipunga f-rh
- Language: Ndau
- Type: sound recordings , field recordings , sound recording-musical
- Identifier: http://hdl.handle.net/10962/181834 , vital:43773 , International Library of African Music, Rhodes University, Grahamstown, South Africa , TR176-16
- Description: Self delectative song, with Mbira
- Full Text: false
- Date Issued: 1951